Sadaliet seju

Kas ir seja:

Sejas izjaukšana ir populāra izteiksme portugāļu valodā, kas nozīmē " būt neapmierinātai ", " sāpēt " vai sajūta, ka esat neapmierināts, ka jūs nesaņēmāt to, ko jūs gaidījāt.

Frāzes burtiskā izpratnē sejas laušana var nozīmēt arī "slapping" vai "banging" kādu sejas reģionā. Piemērs: " Es gatavojos lauzt šīs slepkavas seju! " Vai " Zēns izlauzīs sievietes mīļāko seju ".

Tomēr visbiežāk izmantotā šī izteiksmes forma ir apzīmēt "neveiksmes", "kļūdīties" vai paļauties uz kaut ko, kas nenotika. Piemērs: " Jānis bija pārliecināts, ka viņš saņems promociju, bet viņš beidzās ar viņa sejas pārrāvumu " vai " Tu sapratīsi savu seju, ja ticat šiem cilvēkiem ."

Šī izteiksme nav angļu valodā. Lai izteiktu tādu pašu grafisko nozīmi, ka brazīliešiem piemīt „salauzt seju”, vispiemērotākais tulkojums būtu neveiksme, vilties vai nesaņemt to, ko vēlaties .

Piemērs: " Mīlestībā, jūs nevarat baidīties no neveiksmes " ("Mīlestībā, jūs nevarat baidīties, lai izjauktu seju").

Skatiet arī zirga nozīmi.