Ievesta

Kas ir iesniegts:

Atvests ir verbijas konjugācija, kas rada perfektu pagātnes laiku. Tas nozīmē braukšanu šeit, tāpat kā "viņa atnesa pārtiku", kas nozīmē, ka persona pārtiku pārtrauca teikuma autoram.

Tas var nozīmēt arī to, ka tā ir turētāja, aizņemšana, piesaistīšana, nodrošināšana, valkāšana vai mērci. Tāpat kā piemēros:

"Viņa atnesa man sliktas ziņas" (Viņa bija pārvadātāja).

"Ikviens bija ļoti labi ģērbušies, bet viņš cēla purpura kreklu ar dzelteniem ziediem, un tāpēc apsardze viņu neļāva" (Wear, dress).

sinonīmu vārdam, ko ieveda, ir termini, kas tiek nosūtīti, pārnesti, pavadīti, pārnesti, tērpušies, izturējušies, flaunted, doti, piedāvāti, izraisīti, izstādīti, cita starpā, kas mainīsies atkarībā no konteksta un nozīmes.

Ievesta angļu valodā un ievesta .

Vārds "celta" ir verbijas konjugācija, lai panāktu perfektu pagātnes laiku, trešajā personā daudzskaitlī: "Viņi nesniedza lūgto materiālu, tāpēc tas nedarbosies."

Konjugācija ir viena un tā paša vārda pirmās un trešās personas konjugācija, kas ir nepilnīgs subjunktīvā preteritē: "ja es atvedu" vai "ja viņš celta".

Atvests vai Trouce

Vārdu „konjugācija” tiek rakstīts ar x, kas celta. Fonētiski izteiktais vārds tiek izrunāts tā, it kā tas būtu "trouce" / "trousse", tas ir, "x" uzņemas "s" skaņu. Šī iemesla dēļ daudzi cilvēki šaubās par šī vārda pareizrakstību. Tomēr veidlapas ar c vai divām no tām ir nepareizas portugāļu valodā.