Labais dēls, ko māja dara

Kāds ir labais bērns, ko māja dara:

Labais bērns, ko māju padara, ir populārs teiciens, ko izmanto, lai paustu kaut ko, kas jau bija pieradis darīt, vai apmeklēt un būt jau pastāvīgā vietā.

Viena no galvenajām šaubām par šo frāzi ir crass lietošana burta "a". Saskaņā ar mūsdienu portugāļu valodu lieto vienādus priekšnosacījumus un rakstu apvienošanu ("a" + "a"). Tomēr "labajā bērnā māja" neizmanto crass, jo pirms vārda "māja" nav raksta, bet burts "a" ir priekšnosacījums, kas reaģē ar vārdu "renders" kaut kur, "piemēram).

Vārds "māja", ja tam ir "vieta, kur dzīvo", "pašu mājoklis", neizmanto šo rakstu. Tādējādi, tā kā nav priekšmetu "drošināt" ar priekšpozīciju "a", krāzes lietošana nenotiek.

Reliģiskā kontekstā šī izpausme ir saistīta ar slaveno līdzību par " pazudušo dēlu ", kas aprakstīts kristiešu svētajā Bībelē Lūkas 15: 11-32 grāmatā.

Uzziniet vairāk par līdzības nozīmi.

Līdzība stāsta par diviem dēliem, kuri vienlīdzīgi saņem viņu tēva gaidīto mantojumu. Viens no bērniem tomēr nolemj ņemt visu saņemto naudu un atstāt māju, atstājot ģimeni, lai izbaudītu pasaules vēlmes. Vēlāk, pēc tam, kad bija iztērēta visa tautsaimniecība, viņš atradās viens pats un bezpalīdzīgs, atzīstot ģimenes patieso vērtību un nožēlojot, ka atstāja savu tēvu apmaiņā pret viduvību. Atgriežoties no grēku nožēlošanas mājās, tēvs viņu saņem ar lielu prieku, priecājoties, ka "labais dēls, ko māja dara".

Kristiešiem šis stāsts ir grēku nožēlošanas sākums. Tas ir, pat tie, kas tiek uzskatīti par grēciniekiem un nepareizi atspoguļoti tā sauktajā "Dieva ceļā", ja viņi nožēlo grēkus, Glābējs saņems ar atklātām rokām. Tas nozīmē arī sava veida žēlsirdīga un žēlsirdīga Dieva reprezentativitāti, kas neuztraucas un zina, kā piedot un mīlēt visus savus bērnus, tostarp „dumpīgākos”.