Tāpēc es domāju, ka es esmu

Ko frāze nozīmē, es domāju, tāpēc es esmu:

"Es domāju, ka tāpēc es esmu" ir ikoniska frāze, ko runā franču filozofs René Descartes, kurš iezīmēja Illuministu kustības vīziju, liekot cilvēka pamatojumu kā vienīgo eksistences formu .

René Descartes (1596-1650), kas tiek uzskatīts par modernās filozofijas dibinātāju, nonāca pie šī slavenā frāzes noslēguma, cenšoties izklāstīt metodoloģiju, lai definētu, kas būtu "patiesās zināšanas".

Filozofs un matemātiķis vēlējās iegūt absolūtas, neapstrīdamas un neapstrīdamas zināšanas.

Pat tad, kad viņi bija apmeklējuši labākās Eiropas universitātes, Descartes uzskatīja, ka viņa studijās nav mācījies neko būtisku (izņemot matemātiku).

Visas zinātniskās teorijas galu galā tika noraidītas un aizstātas ar citām, nebija nekādas patiesas pārliecības, kas neapšaubītu. Pēc tam Dekarts apšaubīja visu, tostarp savu eksistenci un apkārtējo pasauli.

Tomēr Dekarts atklāja kaut ko, ko viņš nevarēja apšaubīt: par šaubām. Saskaņā ar filozofa domāšanu, apšaubot kaut ko, ko viņš jau domā, un tāpēc, ka viņš šaubījās, tad domāja, ka viņš būtu. Dekarts saprata, ka, apšaubot, viņš domāja, un domājot, viņš pastāvēja. Tādā veidā viņa eksistence bija pirmā neapstrīdamā patiesība, ar kuru viņš saskārās.

Tādējādi Dekarts publicēja savā grāmatā "Metodes diskurss", kas publicēts 1637. gadā, viņa domu kopsavilkumu frāzē: je pense, donc je suis (oriģināls franču valodā), kas vēlāk tika tulkots latīņu valodā Ego cogito, ergo Es joprojām esmu . Neraugoties uz to, latīņu valodā šī frāze tiek tulkota tikai kā cogito ergo summa.

Skatiet arī Apgaismības nozīmi.

Oriģināls frāze : "Puisque je doute, je pense; puisque je pense, j'existe"

Autors : René Descartes

Book : Discours de la Méthode / "Metodes diskurss"

Gads : 1637

Atrašanās vieta : Leiden, Nīderlande